注释
临江仙:词牌名,双调五十八字,上下片各五句三平韵
石蒜:多年生草本植物,秋季开花,花色鲜红或黄色,有香气
把晤:握手会面,亲切交谈
殷殷:情意深厚的样子
话澜:话语如波澜般汹涌,形容交谈热烈
青兕:青色犀牛,古代传说中的神兽,比喻雄健的力量
仰山同志:指夏承焘的词友兼革命同志
译文
在石蒜花的芬芳中重新握手相聚,情意深厚恰如初次相逢。千百种情感往事在胸中激荡盘旋。话语如波涛般汹涌交谈时,日影已在不知不觉中悄悄移动。
你作为诗人编辑的文集仍在流传,在词坛上更要建立新的功业。燕子低飞掠过大地,雨意情思正浓。期待你我共同奋发前进,如青兕般振奋起雄健的风姿。
赏析
这首词以重逢为主题,通过细腻的景物描写和深厚的情感表达,展现了词人与同志重逢的喜悦之情。上片以石蒜花香为背景,烘托重逢的温馨氛围,‘殷殷恰似初逢’一句既表现久别重逢的亲切,又暗含对初识美好记忆的怀念。‘话澜纷涌处,日影暗移中’巧妙运用时间流逝的意象,反衬出交谈的热烈投入。下片转入对友人文学成就的赞赏和未来期许,‘燕飞掠地雨情浓’既写实景又寓深情,末句‘青兕振雄风’以雄健意象作结,体现了革命时期文人特有的豪迈气概和时代精神。
创作背景
此词创作于20世纪中期,是夏承焘与词友仰山同志久别重逢后所作。夏承焘作为现代词学大家,在传统词创作中融入时代气息,这首词既保持了传统词的艺术特色,又体现了新时代文人的精神风貌。作品反映了在特殊历史时期,文人学者之间通过文学创作相互鼓励、共同奋进的情怀。