《齐天乐 寄题贺文略所作溪山红叶图卷》民国末当代初

在线阅读《齐天乐 寄题贺文略所作溪山红叶图卷》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


民国末当代初

殊乡才入新霜候,萧萧顿饶秋胜。

坠叶翻霞,惊鸿掠晚,谁伴濯妆留影。

馀醺未醒。

叹借酒衰颜,尚堪临镜。

换翠移红,故山还许杖藜领。

重阳轻易过却,黄花虽误了,欢事犹剩。

綵彻楼台,浓堆锦绣,愁向马鞍归暝。

游踪漫省。

记醉眼迷花,绛都春水。

断句难缄,玉人天际迥。

人生感慨凄美友情酬赠含蓄咏物

注释

殊乡:异乡,他乡

新霜:初霜,指秋深时节

萧萧:形容秋风萧瑟之声

坠叶翻霞:落叶如彩霞翻飞,形容红叶纷飞之景

惊鸿掠晚:受惊的大雁掠过黄昏的天空

濯妆:洗妆,喻指红叶如美人卸妆

馀醺:残存的醉意

杖藜:拄着藜杖,指老年人扶杖而行

重阳:重阳节,农历九月初九

綵彻楼台:彩霞映照楼台

浓堆锦绣:形容红叶如锦绣般层层堆积

马鞍归暝:骑马踏着暮色归来

绛都:指帝都,京城

玉人:美人,此处指友人

译文

他乡刚刚进入初霜时节,萧瑟秋风顿时增添了秋日的美景。落叶如彩霞翻飞,受惊的大雁掠过黄昏,谁能陪伴这如洗妆美人般的红叶留下倩影?残醉尚未全醒。可叹借着酒力,衰老的容颜还堪对镜自照。红叶替换了绿叶,故园山水仍容许我拄杖游览。 重阳节轻易地过去了,虽然错过了赏菊的时节,但欢乐的事还有剩余。彩霞映照楼台,红叶如锦绣般浓密堆积,却带着愁绪在暮色中骑马归来。漫自回忆游踪。记得醉眼迷离赏花时,京城春水荡漾。断章残句难以封缄,美人远在天边。

赏析

此词为题画之作,却超越一般题画诗的局限,将观画感受、思乡之情与人生感慨巧妙融合。上片以'殊乡'开篇,点明客居身份,通过'坠叶翻霞'、'惊鸿掠晚'等意象生动再现画中溪山红叶的秋景,'谁伴'二字透露出孤寂之感。下片转入抒情,'重阳轻易过却'既写时序更迭,又暗含人生易老的感慨,最后'断句难缄,玉人天际迥'将诗情推向高潮,表达了对远方友人的深切思念。全词语言凝练,意象丰富,情感深沉,体现了朱祖谋晚年词作沉郁顿挫的风格特色。

创作背景

此词作于清末民初,是朱祖谋为友人贺文略所绘《溪山红叶图卷》的题词。朱祖谋作为晚清四大词人之一,其时正值社会动荡,词人寓居上海,常通过诗词唱和寄托故国之思与身世之感。这首词既是对画作的品题,也是词人借画抒怀,表达对故乡的思念和对时光流逝的感慨。