注释
酒馀:饮酒之后。馀,同"余",指酒后
心事:心中所思所念,指离别之情
万千缕:形容心事如丝缕般纷繁复杂
日午:正午时分
葵阴:葵树荫下。葵,指冬葵或向日葵等植物
两家:指离别双方,即送别者与被送者
译文
酒宴过后心中离愁别绪如万千丝缕缠绕,正午时分匆匆送你离去。我们并肩站在葵树荫下无人察觉,这份深情只有你我两人心中知晓。
赏析
这首诗以细腻笔触刻画离别场景,情感真挚动人。首句"酒馀心事万千缕"运用比喻手法,将离别愁绪具象化为万千丝缕,形象生动。"日午匆匆"既点明时间又暗示离别匆忙,增添无奈之感。后两句选取"并立葵阴"这一细节场景,通过"人不觉"与"两家知"的对比,突出离别情感的私密性与深刻性。全诗语言简练而意境深远,在含蓄中见深情,展现了传统离别诗特有的婉约之美。
创作背景
这是一首传世的无名氏作品,具体创作背景已不可考。从内容判断应为清代或近代文人创作的离别诗,继承了唐代以来送别诗的传统主题和表现手法。作品通过日常离别场景的描写,表达了中国人特有的含蓄深沉的情感表达方式,体现了传统文人雅士离别时的复杂心绪。