《雨中游西山诗五首以催诗走群龙为韵》近现代 · 黄浚

在线阅读《雨中游西山诗五首以催诗走群龙为韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄浚

雨气閟西崦,十日不得开。

谁于紫翠屏,倒泻千琼瑰。

斗室蓄寸念,坐被诗力催。

我生爱商歌,心病晴暄豗。

天河忽东倾,湔此诸相哀。

藻井既合霤,板垣已生苔。

行行卢师岩,坚坐听春雷。

雨工忽健走,追以飙车驰。

道旁千丝杨,遗我惟新诗。

妙绿接云脚,回风皆倒吹。

翻翻苇与荷,泫弱难自持。

沮洳当我前,丛灌偃我湄。

莫惊行路难,均与造物嬉。

相彼出山泉,畴能葆令姿。

香山蟾蜍峰,云絮羃其首。

经过摐铎地,远听众瀑吼。

楼台出万柏,石气绕之走。

中有万玉妃,婉娈美相守。

所居题雨香,飞将作干掫。

侵晨不当关,一笑实汝厚。

剧怜摩崖刻,新藓亦荒黝。

断岩枕山麓,密迩时世氛。

涧香常寂寂,坏壁乾蜗纹。

偶斋结茅迹,麋鹿非故群。

谁欤洗垩涴,岁以烦雷君。

兹辰遘洪怒,礌硠万壑分。

喷沫出山骨,馀蒸生白云。

十年几相遭,快耳无前闻。

逃暑赁山寺,雨景不数逢。

负墙两丛竹,笑我长疏慵。

挺然破天悭,吟啸藏乖龙。

遂招主人来,贡此玉琤琮。

却叹云气曀,仍没极乐峰。

漏天本在西,河声浩呼汹。

孰能怀近忧,长吟娱石淙。

七言古诗人生感慨写景古迹山峰

注释

:闭塞,关闭

西崦:西山,指北京西山

琼瑰:美玉,喻雨水

商歌:悲凉之歌,商为五音之一属秋声

暄豗:喧闹嘈杂

:洗涤

藻井:传统建筑顶部的装饰性结构

合霤:屋檐滴水处

卢师岩:西山著名景点

雨工:司雨之神

飙车:传说中御风而行的车

沮洳:低湿之地

造物:大自然

蟾蜍峰:西山山峰名,形似蟾蜍

:覆盖

摐铎:摇铃铛的声音

万玉妃:喻白雪或雨水

干掫:守卫,防御

摩崖刻:刻在岩石上的文字

偶斋:宝廷自号偶斋

洗垩涴:洗涤污垢

礌硠:雷声或水石相击声

天悭:上天吝啬(指雨水)

乖龙:传说中的孽龙

玉琤琮:玉石相击声,喻雨声

石淙:石上流水

译文

雨气笼罩西山,十日不得放晴。是谁在那紫翠屏风般的山峦间,倾泻下千斛琼玉般的雨水。在斗室中积蓄着微小心思,静坐时被诗的力量催动。我平生喜爱悲凉的商歌,心中厌倦晴日的喧闹。天河忽然向东倾泻,洗涤这世间种种悲哀。藻井已经承接屋檐流水,板墙也已生出青苔。漫步走向卢师岩,坚定地坐着倾听春雷。 雨神忽然健步如飞,追逐着狂风疾驰。道旁千丝垂杨,只留给我新写的诗篇。奇妙的新绿连接云脚,回旋的风都倒吹而来。翻飞的芦苇与荷花,含着雨珠柔弱难自持。泥泞湿滑挡在面前,丛生灌木倒伏水边。莫要惊惧行路艰难,都与造物主一同嬉戏。看那出山的泉水,谁能保持原本的清姿。 香山蟾蜍峰,云絮覆盖其顶。经过钟声回荡之地,远远听到众瀑轰鸣。楼台从万柏中显现,石气环绕其间流动。其中有万千玉妃,婉约美好相守相伴。居所题名雨香,飞将作为守卫。清晨不设关防,一笑实在是你厚道。最怜惜摩崖石刻,新苔也已荒芜黝黑。 断岩倚靠山脚,靠近世俗氛围。涧水香气常寂寂,坏壁干涸蜗牛纹迹。偶斋结茅的痕迹,麋鹿已非旧日同伴。谁来洗涤白垩污渍,年年烦劳雷公。此时遭遇洪涛震怒,雷声隆隆万壑分明。喷涌泡沫露出山骨,余热蒸腾生出白云。十年几次相逢,畅快听闻前所未有。 避暑租借山寺,雨景不常遇到。靠墙两丛翠竹,笑我长久疏懒。毅然打破上天吝啬,吟啸藏起乖龙。于是招来主人,献上这玉琤琮般的雨声。却叹云气阴晦,仍然淹没极乐峰。漏天本在西方,河声浩荡呼汹。谁能不怀近日忧患,长吟娱乐于石淙之间。

赏析

这组五首连章诗以雨中游西山为题材,展现了晚清宗室诗人宝廷独特的艺术风格。诗人以豪放的笔触描绘西山雨景,将自然景观与内心感悟完美融合。诗中运用大量神话意象和夸张手法,如'雨工'、'飙车'、'万玉妃'等,赋予雨景以神话色彩。结构上五诗既独立成篇又相互呼应,以'催诗走群龙'为韵,展现诗人被雨景激发诗情的创作过程。语言上既有'藻井既合霤,板垣已生苔'的写实描写,又有'天河忽东倾,湔此诸相哀'的浪漫想象,体现了晚清宋诗派'以学问为诗'的特点。全诗在描绘雨中山水的同时,也流露出诗人对世事的感慨和超脱自然的人生追求。

创作背景

此诗作于清光绪年间,作者宝廷(1840-1890)为郑亲王济尔哈朗八世孙,晚清著名满族诗人。宝廷号偶斋,曾任礼部右侍郎,后因事罢官,隐居西山。这组诗是其隐居西山期间所作,反映了晚清宗室文人的山林隐逸生活。西山作为北京西郊名胜,自金元以来就是文人雅集之地,宝廷在此居住期间创作了大量山水诗作。该诗创作时值春雨连绵,诗人被困山寺十日,在雨景的激发下写下这组作品,体现了清代宗室文人将传统山水诗与个人际遇相结合的特点。