《至广胜寺》近现代 · 张瑞玑

在线阅读《至广胜寺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张瑞玑

白云深处老僧眠,山鸟山花两寂然。

塔影幡风齐入定,钟声铃语好参禅。

煮泉新断枯松臂,供客香烹嫩蕨拳。

浑坐小忘尘宇梦,诗囊到处且随缘。

一径幽深到影堂,松风柏雨引清凉。

十万衣钵斋僧舍,千叶经幢选佛场。

老树婆娑存古意,暮山明灭待斜阳。

西乡寂静无尘土,容我安支短足床。

七言律诗中原僧道写景古迹

注释

广胜寺:著名佛教寺院,位于山西洪洞县

幡风:寺中悬挂的经幡随风飘动

入定:佛教术语,指僧人禅定时心神凝定

铃语:檐角风铃发出的声音,如言语般

枯松臂:比喻用枯松枝作为煮茶的柴火

嫩蕨拳:初生的蕨菜,形如拳状,可食用

诗囊:装诗稿的袋子,指诗人随身携带

影堂:寺院中供奉祖师影像的殿堂

经幢:刻有佛经的石柱或木柱

选佛场:指佛教道场,修行成佛之地

短足床:矮小的坐榻或禅床

译文

在白云深处老僧安然入眠,山鸟和山花都一片寂静。佛塔影子和经幡风动一同进入禅定,钟声和铃语正好参禅悟道。煮泉水新折断枯松枝,招待客人用香烹嫩蕨菜。浑然静坐稍忘尘世梦境,带着诗囊随处漂泊且随缘而行。一条幽深小径通向影堂,松风柏雨带来清凉之感。十万僧侣的衣钵斋舍,千叶经幢的选佛道场。老树婆娑保存古意,暮色山峦明暗交替等待斜阳。西乡之地寂静无尘,容我安放这短足禅床。

赏析

本诗以广胜寺为背景,生动描绘了深山古寺的幽静禅境。诗人通过'老僧眠'、'两寂然'、'齐入定'等意象,营造出空灵静谧的佛教氛围。中间两联工整对仗,'煮泉新断枯松臂,供客香烹嫩蕨拳'展现寺院简朴生活,'塔影幡风'与'钟声铃语'形成视听交融的意境。后四句转入更深层的禅意体验,'老树婆娑存古意'既写实又寓意深远,最后'容我安支短足床'表达诗人向往禅修生活的心境。全诗语言清丽,意境超脱,体现了佛教文化与山水自然的完美融合。

创作背景

广胜寺位于山西洪洞县,始建于东汉,唐代扩建,以飞虹塔、《赵城金藏》和水神庙元代壁画闻名于世。此诗应为明清时期文人游历广胜寺所作,具体创作年代不详。诗中描绘的正是广胜寺作为佛教圣地的禅修环境,反映了古代文人对佛教文化的向往和山林隐居生活的追求。