在线阅读《庚子九日同人集李杜祠登春酣亭述怀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
原野萧疏秋气深,黄花时节快登临。
郑虔冷落偏佳趣,阮籍佯狂实苦心。
同辈联翩争赌酒,胜游得意好题襟。
伤怀独怨王夷甫,坐使神州半陆沉。
觚棱重叠蚌溪边,香火一龛祀两贤。
先德正思培古迹,良辰何幸写新篇。
芙蓉犹媚春酣景,松子遥垂富乐巅。
涪雅未雕城郭旧,每瞻乔木倍凄然。
庚子九日:指乾隆四十五年(1780年)重阳节
李杜祠:位于四川绵阳,祭祀李白、杜甫的祠堂
春酣亭:李杜祠内建筑,取杜甫《春夜喜雨》晓看红湿处,花重锦官城诗意
郑虔:唐代画家、诗人,杜甫好友,曾自称"郑虔三绝"
阮籍:魏晋名士,竹林七贤之一,以佯狂避祸
王夷甫:王衍,西晋清谈家,被认为应对西晋灭亡负责
陆沉:国土沉沦,指中原沦陷
觚棱:宫阙上转角处的瓦脊,代指建筑
蚌溪:指涪江,流经绵阳
两贤:指李白、杜甫
富乐:富乐山,绵阳名胜
涪雅:指涪城(绵阳古称)的风雅传统