注释
柘枝引:词牌名,原为唐代舞曲,后用作词牌
荷戈:扛着兵器,指从军作战
大场:地名,指战场或特定军事要地
旌旗:古代用羽毛装饰的旗子,泛指军旗
笳声:胡笳的声音,古代军中常用乐器
铁甲:古代用铁片制成的战衣
珊珊:形容金属撞击的声音
倭儿:古代对日本侵略者的蔑称
骨扬灰:形容敌人被彻底消灭
译文
扛起兵器共同向大场进军。前锋全是精锐雄兵。目送夕阳西下,在军旗影中倾听胡笳声声。
风云席卷着向大场而来。一路战旗迎风招展。铁甲战衣铿锵作响,倭寇遇到必定粉身碎骨。
赏析
这两首词以雄浑豪放的笔触描绘了壮烈的战争场面。第一首通过'荷戈共向''前列尽雄兵'展现军队的雄壮气势,'目送斜阳下'在雄壮中融入一丝苍凉,'旌旗影里听笳声'通过视觉与听觉的结合,营造出浓厚的战争氛围。第二首'风云卷送'以自然力量喻示战争态势,'铁甲珊珊动'通过听觉描写增强现场感,最后'倭儿遇者骨扬灰'直抒胸臆,表达对敌人的极度蔑视和必胜信念。全词语言铿锵有力,意象雄浑壮阔,充分体现了'声极壮厉'的艺术特色。
创作背景
这是宋代无名氏创作的军旅词作,具体创作时间不详。从内容推断,可能创作于宋代与外族(特别是倭寇)交战时期。词前小序说明这是'将军奉命之作,尝倚此调,声极壮厉',表明这是为将军奉命出征而创作的词作,原本配有曲调,声音极其雄壮激烈。大场可能指具体的战场地名,也可能是泛指重要的战场。作品反映了宋代军民抗击外敌的英勇精神和必胜信念。