《光绪甲辰七月道梁山留别孙同年馥棠(十三首录四) 其一》近现代 · 范天烈

在线阅读《光绪甲辰七月道梁山留别孙同年馥棠(十三首录四) 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 范天烈

鸾凤一声啸不群,苏门山顶喜逢君。

百年身世杯中物,万点峰峦掌上纹。

意气可堪伦鲍叔,文章终悔误刘蕡。

短衣匹马西风紧,吹落夔巫片片云。

七言律诗书生人生感慨叙事山峰

注释

光绪甲辰:指清光绪三十年(1904年)

梁山:今重庆梁平区

同年:科举时代同榜考中者的互称

鸾凤:传说中的神鸟,喻指杰出人才

苏门山:在今河南辉县,晋代孙登隐居处,借指高人隐居之地

杯中物:指酒,喻人生短暂如过眼云烟

鲍叔:鲍叔牙,春秋时齐国大夫,以知人善交著称

刘蕡:唐代名士,因直言进谏而落第

夔巫:指夔门和巫山,长江三峡险要之处

译文

如同鸾凤长鸣卓尔不群,在苏门山顶欣喜地与你相逢。 百年人生如同杯中之酒转瞬即逝,万千峰峦犹如掌中纹路尽收眼底。 我们的情谊堪比鲍叔牙的知交之深,文章才华却让我后悔耽误了你这样的刘蕡之才。 穿着短衣骑着骏马西风正紧,吹散了夔门巫山间的片片云彩。

赏析

这首留别诗以豪迈的笔触抒写知己离别之情。首联以鸾凤、苏门山等高洁意象烘托相逢之喜;颔联将百年身世喻为杯中物,万点峰峦比作掌上纹,展现豁达胸襟和宏大视野;颈联用鲍叔牙、刘蕡典故,既赞友人知交之情,又抒发文士不遇之憾;尾联以短衣匹马、西风紧吹的萧瑟景象,暗喻前路艰辛,而'吹落夔巫片片云'一句更以壮阔的自然景观寄托离情别绪,意境雄浑苍凉。

创作背景

此诗作于清光绪三十年(1904年)七月,作者途经重庆梁山时与同科举人孙馥棠分别所作。光绪年间,清朝内忧外患,科举制度即将废除(1905年废止),文人士子面临时代变革。诗中用刘蕡典故,暗含对时政的不满和文人命运的感慨,反映了晚清知识分子在时代变革中的复杂心境。