《浣溪纱 春尽日宁沪道中》近现代 · 黄浚

在线阅读《浣溪纱 春尽日宁沪道中》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄浚

相送钟山还出城。

江天扫黛坏霞明。

春归换得十分晴。

花事燕台违北胜,鲥羹京口阻南烹。

谁怜独往旧心情。

人生感慨写景凄美含蓄吴越

注释

浣溪纱:词牌名,一作浣溪沙,双调四十二字

钟山:即南京紫金山,因山上有紫色页岩,阳光照射呈紫金色,故又称金陵山

扫黛:形容山色如女子画眉,黛为青黑色颜料

坏霞:绚丽的晚霞,坏通"瑰",奇异美丽之意

花事:指赏花之事,燕台:指北京,战国时燕昭王筑黄金台招贤,故称

鲥羹:鲥鱼做的羹汤,鲥鱼为长江名产,京口:今江苏镇江

南烹:南方风味的烹饪

译文

送别钟山后又走出金陵城,江天如洗山色青黛晚霞绚烂明丽。春天归去却换来了十分晴朗的天气。 在北京错过了北方最美的花事,在京口又受阻无法品尝南方的鲥鱼羹。谁能理解我独自远行的旧日心情。

赏析

这首词以宁沪道中旅途为背景,通过对比南北风物,抒发了词人独行羁旅的复杂心绪。上片写景,描绘钟山送别后的江天晚霞,用"扫黛"形容山色,"坏霞"形容晚霞,意象清新明丽。下片抒情,"花事燕台"与"鲥羹京口"形成南北对照,既表达了对南北风物的向往,又透露出旅途中的遗憾。末句"谁怜独往旧心情"直抒胸臆,将个人的孤独感与对往事的追忆融为一体,余韵悠长。全词语言凝练,意境开阔,情感真挚。

创作背景

此词为夏承焘先生1930年代所作。夏承焘是现代著名词学家,曾任教于之江大学、浙江大学等校。这一时期他经常往来于南京、上海之间,词中"宁沪道中"即指南京至上海的路上。作品反映了当时知识分子在动荡时代中的漂泊感和对传统文化的情怀。