注释
挈:带领
劼儿:人名,应为作者之子
愆:错过,耽误
花期:梅花开放的时间
偷閒:抽空,偷闲
香作雪:梅花飘落如雪
玉为肌:形容梅花洁白如玉的质感
脩竹:修长的竹子
儿曹:孩子们
鼋渚:指无锡鼋头渚,太湖著名景点
雁书:书信,古代有鸿雁传书的典故
译文
十年来我屡屡错过观赏梅花的时节,今日终于偷得闲暇来慰藉心中的向往。
风儿似乎要将梅香催落成雪,湖光粼粼仿佛在与梅花玉肌般的洁白争辉。
无言的修竹何必倚靠,行乐的孩子们也能懂得欣赏这份美好。
鼋头渚傍晚时分寒雨急促,凭栏远望却仍惆怅书信迟迟未至。
赏析
这首诗以观梅为主线,展现了作者在繁忙生活中偷闲赏梅的雅趣。前两联通过'香作雪'、'玉为肌'的精妙比喻,将梅花的色香形质描绘得淋漓尽致,风中梅瓣如雪纷飞,湖光映照下梅花更显冰肌玉骨。后两联转入抒情,'无言修竹'反衬梅之孤高,'行乐儿曹'则增添生活情趣。尾联笔锋一转,在寒雨急至的背景下,借'雁书迟'表达对远方亲友的思念,使全诗在雅致中透出淡淡愁绪,意境深远。
创作背景
此诗创作于近代,描写作者带领孩子游览无锡梅园至小箕山一带赏梅的情景。无锡梅园是中国著名赏梅胜地,始建于1912年,以梅文化著称。诗人可能是在工作繁忙之余,特意抽空陪伴孩子赏梅,触景生情而作。诗中'鼋渚'即鼋头渚,是太湖西北岸的一个半岛,为无锡著名风景名胜。