注释
宿雨:夜雨,昨夜的雨
云脚低:雨后云层低垂,贴近地面
荷锄:扛着锄头,指农民下地劳作
踏新泥:雨后泥土湿润松软,踩上去留下脚印
秧畦:培育水稻秧苗的田畦
水活:雨水充足,水流活跃
雏苗:刚长出的幼苗
麦野:麦田
万颖齐:万千麦穗整齐地生长
译文
夜雨刚刚停歇,云层低垂仿佛贴近地面,
农民们扛着锄头争相出门,踏着湿润的新泥走向田间。
秧田里水流活跃,嫩绿的秧苗茁壮成长,
麦田中风儿轻柔,万千麦穗整齐地挺立。
赏析
这首诗描绘了雨后田园的生机勃勃景象。前两句写雨后初晴的自然环境和农人劳作的场景,'云脚低'生动描绘出雨后云层低垂的视觉感受,'争出'二字刻画出农人抓住雨后良机积极劳作的迫切心情。后两句聚焦田间作物,'水活'既写水流状态又暗含生机,'雏苗秀'与'万颖齐'形成对仗,分别展现秧苗的柔美和麦穗的整齐。全诗语言清新自然,意象生动鲜明,通过细腻的观察展现了田园生活的美好和农耕文明的韵味。
创作背景
这是一首描写田园风光的佚名诗作,具体创作年代不详。从内容和风格看,应出自明清时期文人笔下,反映了古代文人对田园生活的向往和对农耕文明的赞美。雨后是农耕的重要时机,雨水滋润土地,有利于作物生长,这首诗捕捉了这一特定时刻的田园美景。