《入秋以来茫父季常亮侪曼仙相继殂谢吾乡老辈如巴园碧栖亦归道山晨起感念书柬宰平》近现代 · 黄浚

在线阅读《入秋以来茫父季常亮侪曼仙相继殂谢吾乡老辈如巴园碧栖亦归道山晨起感念书柬宰平》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄浚

党碑元祐仆为尘,故国秋风鬼录新。

未信高旻终曶昧,欲焚残笔谢交亲。

安禅词客灵应在,饮药狂夫意最辛。

洒泪寝门非敢哭,写悲聊寄索居人。

七言律诗中原人生感慨凄美哀悼

注释

党碑元祐:指北宋元祐党争,元祐党人碑是蔡京等所立,将司马光、苏轼等列为奸党

鬼录:阴间死人的名册,指友人相继离世

高旻:高天,苍天

曶昧:昏暗不明,指天道不公

安禅词客:指修禅悟道的文人,此处指逝去的文人朋友

饮药狂夫:指魏晋时期服食五石散的名士,比喻特立独行的文人

寝门:内室的门,古代吊唁有'哭于寝'的礼节

索居人:孤独居住的人,作者自指

译文

元祐党人碑早已化为尘土,故国秋风中亡友的名册又添新名。 我不相信苍天会永远昏暗不明,真想焚毁残笔告别所有亲友。 那些修禅悟道的文人灵魂应当还在,服食丹药的狂士心境最为辛酸。 在寝门前洒泪却不敢放声痛哭,只能写下悲痛寄给孤独索居的人。

赏析

这首诗是陈曾寿为悼念相继去世的文友而作,情感深沉悲怆。首联以元祐党争的历史典故起兴,暗示文人命运的多舛;颔联表达对天道不公的质疑和绝望;颈联用'安禅词客'和'饮药狂夫'两个意象,概括了逝去文人的不同精神面貌;尾联克制而深沉,'非敢哭'三字尤为痛切。全诗用典精当,对仗工整,将个人哀思与时代悲感融为一体,展现了清末民初文人面对传统崩解时的复杂心境。

创作背景

此诗作于民国初期,陈曾寿的友人姚茫父、罗瘿公(季常)、黄节(亮侪)等相继去世,同时家乡老辈文人如巴园、碧栖等人也相继离世。陈曾寿作为清末遗民,目睹传统文化凋零、故交零落,内心充满悲凉。这首诗写给友人宰平(可能是夏孙桐),表达了对逝去文友的悼念和对时代变迁的感慨。