《癸亥岁除啸麓约同书衡年伯治芗嘿丈释龛游西山循往例也余与嘿释先返日尚未晡晤杜盦祗庵于省中并记所语》近现代 · 黄浚

在线阅读《癸亥岁除啸麓约同书衡年伯治芗嘿丈释龛游西山循往例也余与嘿释先返日尚未晡晤杜盦祗庵于省中并记所语》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄浚

西山洽比如家人,岁腊与君必一至。

当时发兴偶然耳,已被人间传故事。

今年命俦得五六,亭午轻车犯寒吹。

连塍无雪千枝髡,饭后闻钟初入寺。

池冰龟坼微流澌,墙竹盈盈尚交翠。

大悲海棠亦槁立,参砌桬椤具禅味。

长安回望隔烟尘,但验腾腾识天醉。

吾侪庶几世所遗,苦爱荒寒起山睡。

清景一瞥正非瞥,去住谈锋皆可记。

中朝兴公工打折,虺瓦有人嗔乐器。

青山官府两无求,却为钱神趣归辔。

七言古诗人生感慨写景冬景叙事

注释

癸亥岁除:指1923年农历除夕

啸麓:黄濬号啸麓,此处自称

书衡、治芗、嘿丈、释龛:同游友人字号

西山:北京西山

岁腊:年终祭祀,泛指岁末

命俦:邀约同伴

亭午:正午

连塍无雪:田野无雪覆盖

千枝髡:树木枝叶凋零

流澌:冰面融化流水

桬椤:即沙罗树,佛教圣树

长安:代指北京

天醉:喻时局昏乱

兴公:孙绰字兴公,此处借指友人

虺瓦:劣质陶瓦

钱神:金钱的魔力

译文

西山亲切如同家人,每年腊月定要与您同游一次。当初偶然兴起此念,如今已成为人间传诵的雅事。今年邀得五六友伴,正午时分乘轻车冒寒风前往。连绵的田野无雪覆盖,千树枯枝光秃直立,饭后闻钟声初入寺院。池面冰裂微微流水,墙边绿竹依然苍翠交映。大悲殿前的海棠枯立,石阶旁的沙罗树颇具禅意。回望京城隔在烟尘之外,只见世事昏沉如醉。我们这些人算是被世道遗弃,偏偏喜爱这荒寒之境唤醒沉睡山峦。清幽景致虽只一瞥却非寻常,去留之间的谈吐都值得记录。朝中有人擅长折中调和,还有人因劣质乐器而嗔怒。青山与官府本无求于彼此,却为金钱所迫催动归程。

赏析

此诗为黄濬晚年代表作,展现了民国文人特有的忧患意识与山水情怀。诗人以细腻笔触描绘西山冬景,通过'池冰龟坼'、'墙竹交翠'的意象对比,暗喻时代冰封中犹存生机。'长安回望隔烟尘'一句,既写实景又喻政局混沌,'天醉'典故出自《西京赋》,暗讽时局昏乱。尾联'青山官府两无求,却为钱神趣归辔',以谐谑笔调道出文人被迫世俗化的无奈,体现了传统士人在时代变革中的精神困境。全诗融纪游、抒怀、讽世于一炉,语言凝练而意蕴深沉。

创作背景

此诗作于1923年农历除夕,时值北洋政府时期,社会动荡。黄濬时任国务院秘书,与友人延续岁末游西山之传统。诗中提及的杜盦(陈宝琛)、祗庵(郭则沄)均为清末民初著名文人。此次游历虽为雅集,却折射出当时知识分子在政治混乱中的精神苦闷与山水寄托。黄濬后因'黄濬案'被处决,此诗更显其人生轨迹的特殊性。