注释
初阳:清晨初升的太阳
清晶:清澈晶莹的光辉
筛绿:阳光透过树叶筛下的绿影
脩径:修长的小路
礧砢(léi luǒ):形容树木高大奇特
山舆:山间的雾气或云气
秋磬:秋日山寺的钟磬声
水筒:引水的竹管
寒翠:清冷的翠色山林
亘:连绵不断
仄:狭窄
真源:真正的源头
涧磴:山涧的石阶
桬椤(shā luó):一种树木,可能指沙罗树
栏楯:栏杆
滢:清澈的水面
幽窅(yǎo):幽深
素心人:心地纯洁之人
一瓢:一瓢清水,指简朴的生活
译文
初升的太阳含着清澈晶莹的光辉,筛下的绿影铺满修长的小径。高大的松树嶙峋奇特,群石郁郁葱葱相互映衬。
微风吹动山间云雾,缓缓飘过秋日的钟磬声。引水竹管汩汩有声,远远与清冷的翠色山林相连。
山色幽深林木渐染红色,路径狭窄人语初定。渐渐登高探寻真正的源头,绵延幽远连接着山涧石阶。
忽然登上沙罗树梢,又得栏杆可凭倚。青龙飞往何处去了,留下这半亩清澈的水潭。
空让出山的泉水,变得混浊不能再凝结。西山显得空旷荒芜,唯有这幽深之处独胜。
回头告诉素心之人,一瓢清水令人惬意如获新赠。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘清晨游龙潭的景致,展现了一幅幽静深远的山水画卷。诗人运用'筛绿''寒翠''易绛'等色彩词汇,营造出丰富的视觉层次。'水筒汨有声'以声衬静,'路仄语初定'以人语反衬山幽,艺术手法高超。后半部分由景入理,通过'青龙飞安往'的设问和'混浊不能凝'的感慨,表达了对自然本真状态的向往。最后以'一瓢惬新赠'作结,体现了道家返璞归真的思想境界。全诗语言清丽,意境幽远,融写景、抒情、说理于一体。
创作背景
此诗应为明清时期文人游历山水所作,具体创作背景不详。从诗中的'秋磬''素心人'等意象来看,可能创作于佛寺道观附近的山水之间,体现了文人雅士对自然山水的热爱和隐逸情怀。诗中'青龙飞安往'的典故可能源自道教青龙传说,'一瓢'化用《论语》'一箪食一瓢饮'的典故,显示了作者深厚的文化修养。