注释
瓜子山茶:指山茶树结的果实,秋日成熟变红
箯舆:竹制的轿子
轧轧:拟声词,形容轿子行进的声音
驺从:古代官员出行时的前后侍从
刹竿:寺庙前的旗杆,此处代指寺庙
近郭寺:靠近城郭的寺庙
荡子:放荡不羁的人
逃虚:逃避世俗,追求清静
閒官:闲散的官职
钟陵:地名,或指钟山陵墓
襦帐:粗布帐幔,指简朴的居所
译文
山茶树的果实渐渐变红,竹轿轧轧作响报告着秋寒。
随意将苍翠的柏树唤作侍从,不时有霜钟声从寺庙传来。
近城的寺庙真像放荡不羁的游子,逃避世俗的青山或许在笑话我这闲官。
幸好眼前有钟陵相伴,无需劳神指点那简陋的居所。
赏析
这首诗以秋日游寺为题材,通过细腻的景物描写和巧妙的拟人手法,展现了作者超脱世俗的情怀。首联以'瓜子山茶'和'箯舆轧轧'点明时节和行程,中间两联运用'乱呼苍柏为驺从''逃虚山或笑閒官'等生动比喻,将自然景物人格化,体现了作者与自然融为一体的闲适心境。尾联表达了对简朴生活的满足,全诗语言清新自然,意境空灵超逸,体现了清代文人避世隐居的审美情趣。
创作背景
此诗为清代文人吴绮所作。吴绮(1619-1694),字园次,号绮园,江苏江都人,清初著名文学家。康熙年间曾任中书舍人,后因事罢官,游历山水。此诗当作于其闲居时期,与友人瑟君同游南京翠微山诸寺时所作。翠微山在南京城内,有多处古寺,为文人雅集之地。