注释
人海藏身:在繁华都市中隐居避世
不世情:不近世俗之情,超脱凡俗
王城:指京城,明代都城北京
䧿语:喜鹊叫声,䧿同'鹊'
茗艼:同'酩酊',大醉状
竹叶:竹叶青酒,代指美酒
萧閒:清静闲适
桃笙:桃枝竹编的席子,代指简朴生活
物论:世人的议论评价
蒙庄:指庄子,因其为蒙地人故称
译文
在繁华人海中隐居避世超脱凡情,
幽静独居谁相信竟在京城之中。
安于贫困听到鹊语犹能会心一笑,
夜来灯光自娱心境渐渐清澈明净。
酩酊大醉何曾因为竹叶美酒,
清静闲适只相信桃笙简朴生活。
世间议论纷纷何必在意其是非,
效仿庄子作傲世态已近乎求名。
赏析
此诗为明代前七子领袖李梦阳的言志抒怀之作。诗人以'人海藏身'开篇,巧妙运用对比手法,将'王城'的繁华与'幽居'的静谧相对照,展现大隐于市的人生境界。中间两联通过'䧿语'、'灯光'、'竹叶'、'桃笙'等意象,勾勒出安贫乐道、清心寡欲的隐士生活图景。尾联化用庄子思想,表达超脱物议、追求精神自由的人生态度,却又自嘲'作傲蒙庄已近名',体现文人特有的自省意识。全诗对仗工整,用典精当,在简淡中见深意,展现了明代士大夫在仕隐之间的复杂心态。
创作背景
李梦阳作为明代'前七子'领袖,主张'文必秦汉,诗必盛唐',但因刚直敢言屡遭贬谪。此诗应作于其在京城任职期间,反映其虽居官场却心向隐逸的矛盾心态。明代中期政治斗争激烈,许多文人士大夫在仕途受挫后产生隐逸思想,此诗正是这种时代背景下文人心理的真实写照。