注释
立冬前一日:立冬节气的前一天
薄雨:细雨
迟寒:来得晚的寒冷
沈冥:深沉幽暗,指天意难测
兴感:引发的感慨
麟楦:麒麟楦,喻虚有其表之人。典出《朝野佥载》
马通:马粪,喻污浊之物。典出《后汉书·独行传》
九秋蓬:深秋的蓬草,喻漂泊无定
译文
明知细雨不会变成雪花,却因寒意来得迟而酿成了寒风。
天意如此深沉难测,我此生引发的感慨恐怕难以穷尽。
文章违背世俗甘愿做麒麟楦般虚有其表,功业在他人眼中尽如马粪般污浊。
年末在空荡书斋中自我珍重,严霜正在摧残深秋的蓬草。
赏析
这首诗以立冬前日的风雨为切入点,抒发了诗人对世道人生的深沉感慨。前两联写景寓情,通过'薄雨不成雪''迟寒酿风'的自然现象,隐喻天意难测、人生多艰。后两联直抒胸臆,运用'麟楦''马通'的典故,表达了对文章违世、功业虚妄的无奈。尾联'严霜正振九秋蓬'以景结情,既呼应前文的寒意象,又暗喻自己在严酷环境中的坚韧品格。全诗沉郁顿挫,用典精当,对仗工整,展现了清代文人诗的精深功力。
创作背景
此诗为清代诗人李锴所作。李锴(1686-1755)字铁君,号眉山,又号豸青山人,汉军正黄旗人。康熙年间举人,后隐居不仕。此诗创作于立冬前夕,诗人借风雨天气抒发了对世道艰难、人生坎坷的感慨,反映了清代中期文人的隐逸心态和对功名利禄的疏离感。