《春尽日瘿公石甫及道阶上人招陪湘绮先生宴于法源寺越日以饯春图索诗 其二》近现代 · 黄浚

在线阅读《春尽日瘿公石甫及道阶上人招陪湘绮先生宴于法源寺越日以饯春图索诗 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄浚

白头检讨重游日,置酒僧寮春又归。

六十年来朝士改,丁香成雪栝成围。

七言绝句中原人生感慨僧道写景

注释

白头检讨:指湘绮先生王闿运,曾任翰林院检讨,时年已高

僧寮:僧人居住的小屋,此处指法源寺僧舍

朝士:朝廷官员,泛指官场人士

丁香成雪:形容丁香花盛开如雪,法源寺以丁香花闻名

栝成围:桧树(栝树)长得粗壮,需合抱才能围住

译文

白发苍苍的检讨官重游故地之时, 在僧舍设酒宴饮,春天又将归去。 六十年来朝中官员都已更换, 只有丁香花开如雪,桧树长得粗壮需合抱。

赏析

本诗以简洁凝练的笔触,通过法源寺重游的场景,抒发了时光流转、物是人非的深沉感慨。前两句点明时间(春尽日)、地点(法源寺)、人物(湘绮先生等),后两句以'六十年'时间跨度和'丁香''桧树'的自然景物形成强烈对比,暗喻朝代更迭、人事变迁而自然永恒之理。诗中'白头'与'成雪'、'朝士改'与'栝成围'形成巧妙对应,语言含蓄隽永,意境深远,体现了晚清同光体诗的典型风格。

创作背景

此诗作于1913年(民国二年),时陈宝琛66岁。湘绮先生王闿运(1833-1916)应袁世凯之邀北上任国史馆馆长,陈宝琛等旧友在法源寺设宴招待。法源寺为北京名刹,以丁香花闻名。此时清朝已亡,民国初立,诗中'六十年来朝士改'既指个人经历(陈宝琛中进士恰在六十年前),也暗喻朝代更替、世事变迁。