注释
正阳门:北京城南门,即前门
鸷鸟:猛禽,指鹰隼
楼堞:城楼和城墙上的齿状矮墙
堂堂:高大壮观的样子
金台:黄金台,战国时燕昭王筑台招贤之处
呼鹰:呼鹰走马,指豪侠之士的豪迈行为
遗编:前人的著作
辨亡:指陆机《辨亡论》,论述东吴灭亡原因
译文
狂风急吹云层高悬,猛禽在空中翱翔,
可叹那城墙楼阁依然高大壮观。
黄金台下本不缺少呼鹰逐猎的豪杰之地,
如今却只能捧着前人遗作,书写国家兴亡的论述。
赏析
此诗通过鹰隼翱翔与城墙依旧的对比,抒发对时局变迁的感慨。前两句写景,风急云高衬托鹰隼矫健,楼堞堂堂却暗含物是人非之感。后两句用典,以燕昭王黄金台招贤的典故,反衬当下人才不得其用的现实。'辨亡'一词点睛,表达对国家命运的深刻忧思。全诗意象雄浑,用典精当,在七绝短小篇幅中蕴含深沉的历史感慨。
创作背景
康有为在戊戌变法失败后流亡海外,晚年回国后目睹国家积弱、时局动荡,此诗应作于此时。正阳门作为北京标志性建筑,鹰隼翔于其巅的意象触发了作者对国势的忧思。诗中借古喻今,表达了对变法未成、国势日衰的悲愤之情。