《沙坪坝喜闻日寇投降》近现代 · 顾毓琇

在线阅读《沙坪坝喜闻日寇投降》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 顾毓琇

抛却诗囊曾几时,惊人消息耐人思。

八年涕泪愁何在,万里江乡梦亦疑。

犹喜童心闻捷报,敢忘慈训误归期。

明朝巴蜀楼船下,长跪萱闱诉别离。

七言律诗人生感慨叙事喜悦巴蜀

注释

沙坪坝:重庆地名,抗战时期文化教育重镇

诗囊:装诗稿的袋子,指创作活动

八年:指1937-1945年八年抗战

江乡:江南水乡,指作者故乡

慈训:母亲的教诲

萱闱:指母亲居室,代指母亲

译文

放下诗稿才多久时光,惊人消息令人深思难忘。 八年间的泪水愁苦何在,万里外江南故乡恍如梦境。 欣喜如孩童般听到捷报,岂敢忘记母亲教诲延误归期。 明日便可乘船离开巴蜀,长跪母亲面前诉说离别衷肠。

赏析

这首诗以抗战胜利为背景,通过个人情感折射民族喜悦。首联以'抛却诗囊'起兴,表现消息突然;颔联'八年涕泪'与'万里江乡'形成时空对照,展现长久期盼;颈联'童心'喻纯真喜悦,'慈训'显孝道亲情;尾联想象归家场景,情感真挚动人。全诗语言朴实而情感深沉,将个人离愁与民族大义完美结合,具有强烈时代印记和艺术感染力。

创作背景

创作于1945年8月日本投降之际,作者当时流寓重庆沙坪坝(抗战时期文化机构聚集地)。八年抗战期间,大批文人学者内迁西南,日夜期盼胜利还乡。这首诗生动记录了听到抗战胜利消息时的复杂情感,反映了那个特殊历史时刻的民族集体记忆。