《敬和荫乔老世兄留别榆林士民之作即步原韵 其二》近现代 · 潘顾铭

在线阅读《敬和荫乔老世兄留别榆林士民之作即步原韵 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 潘顾铭

单骑赤手履艰屯,数语克回边地春。

泽被豺狼曾入化,信孚蛮貉并知亲。

屏围锦字铭恩重,石载德音记事真。

文比头陀碑更妙,撰人恐误作王巾。

七言律诗友情酬赠塞北官员抒情

注释

敬和:恭敬地唱和,表示对原作者的尊重

荫乔老世兄:对同辈友人的尊称,荫乔为人名

留别:离别时留下的诗作

榆林:指陕西榆林地区,明代九边重镇之一

即步原韵:按照原诗的韵脚作诗

单骑赤手:独自骑马,空手无武器,形容勇气

艰屯:艰难困苦的处境

边地春:边疆地区的和平景象

泽被豺狼:恩泽连凶恶的人都受到感化

蛮貉:古代对南方和北方少数民族的称呼

屏围锦字:屏风上绣着锦绣文字

头陀碑:指唐代著名碑刻《头陀寺碑》

王巾:指南朝文学家王巾,著有《头陀寺碑文》

译文

独自骑马空手面对艰难处境,几句言语就能让边疆恢复春意。 恩泽连豺狼都曾被感化,诚信使蛮貉各族都知亲近。 屏风上锦绣文字铭记恩情厚重,石碑记载德政事迹真实。 文章比头陀寺碑更加精妙,撰写人恐怕误认是王巾所作。

赏析

这首七言律诗以精湛的艺术手法赞颂荫乔在榆林的政绩。首联用'单骑赤手'凸显其勇气,'数语回春'表现其政治智慧。颔联通过'泽被豺狼''信孚蛮貉'的对比,展现其教化之功。颈联运用'屏围锦字''石载德音'的意象,体现民众的感恩戴德。尾联以头陀碑作比,进一步升华其文治成就。全诗对仗工整,用典精当,情感真挚,是一首优秀的唱和诗。

创作背景

此诗为清代文人唱和之作,荫乔可能是清代榆林地区的官员,在离任时作诗告别当地百姓,友人依其原韵作诗唱和。榆林作为明代九边重镇,清代仍是西北军事要地,官员在此施政需要处理复杂的民族关系和边防事务。诗中反映了清代边疆官员的治理理念和士民关系。