注释
猱升:像猿猴一样攀爬。猱,古书上说的一种猴,善攀援
河汉:指银河
行杖底:手杖的下方,形容身处极高之处
江湖:长江和鄱阳湖
泉兼风雨:瀑布如风雨般飞泻
山纳烟云:山峰吞吐着云雾
万松如鹤:松树如同白鹤般漂浮在空中
译文
像猿猴般攀爬渐渐登上最高峰,喘息汗水刚停歇便谈笑风生。
银河仿佛倒悬在手杖下方,长江鄱阳湖一齐落入酒杯之中。
瀑布挟带风雨之势飞泻而下气势雄壮,山峰吞吐云雾景象变化万千。
回头望去不嫌归路漫长,只见万株松树如白鹤般正漂浮在空中。
赏析
此诗描绘登临庐山最高峰大汉阳峰的壮丽景象。首联以'猱升'喻登山之艰,'语笑同'显登顶之喜。颔联极写山势之高峻,用'河汉倒悬'、'江湖落杯'的夸张手法,展现俯瞰天地的豪迈气概。颈联'泉兼风雨'写瀑布飞泻之动态美,'山纳烟云'写云雾变幻之朦胧美,动静相生。尾联以'万松如鹤'的奇妙比喻收束,将松涛云海幻化为仙鹤浮空的意境,余韵悠长。全诗对仗工整,想象奇崛,充分展现了庐山雄奇壮美的自然景观和诗人豁达的胸襟。
创作背景
此诗为清代诗人曹龙树登庐山大汉阳峰时所作。大汉阳峰为庐山最高峰,海拔1474米,相传大禹治水时曾在此观察长江水势。曹龙树为乾隆年间进士,曾任星子县知县,多次游览庐山并创作了大量山水诗。此诗记录了他登顶后的所见所感,展现了清代文人对庐山景观的审美体验。