《狱中闻温生才刺孚琦事》近现代 · 汪精卫

在线阅读《狱中闻温生才刺孚琦事》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 汪精卫

血钟英响满天涯,不数当年博浪沙。

石虎果然能没羽,城狐知否悔磨牙。

须衔剑底情何暇,犀照矶头语岂夸。

长记越台春欲暮,女墙红遍木棉花。

七言律诗叙事古迹咏史怀古岭南

注释

血钟英响:指温生才刺杀孚琦的英勇事迹如血染的钟声般响亮

博浪沙:用张良在博浪沙刺杀秦始皇的典故,表示此次刺杀意义更重大

石虎:喻指清朝统治者,典出《晋书》记载石虎暴政

没羽:指箭矢深入箭靶,喻刺杀成功

城狐:城墙中的狐狸,喻指依附清廷的奸臣

须衔剑底:形容刺杀时紧张激烈的场面

犀照矶头:用《晋书》温峤燃犀角照水怪的典故,喻洞察真相

越台:指广州越王台,温生才刺杀孚琦的地点

女墙:城墙上呈凹凸状的矮墙

木棉花:广州市花,象征英雄气概

译文

温生才刺杀孚琦的英勇事迹如血染的钟声传遍天涯,其意义甚至超过了当年张良在博浪沙刺杀秦始皇。 暴虐的清廷统治者果然被成功刺杀,那些依附清廷的奸臣是否后悔自己的所作所为? 在剑光闪烁的危急时刻哪有余暇多想,如同温峤燃犀照妖般洞察真相岂是虚言夸耀。 永远记得越王台上春末的景象,城墙上木棉花盛开一片鲜红,象征着英雄的鲜血。

赏析

这首诗是汪精卫在狱中听闻革命志士温生才刺杀广州将军孚琦后所作,充满革命激情和豪迈气概。诗中运用大量历史典故,将现代革命事件与古代英雄壮举相映衬,增强了作品的历史厚重感。'血钟英响'开篇即营造出悲壮氛围,'女墙红遍木棉花'以景结情,用木棉的红色象征革命者的鲜血,意境深远。全诗对仗工整,用典精当,情感激昂,展现了作者早期的革命情怀和文学造诣。

创作背景

1911年4月8日,革命志士温生才在广州刺杀清廷广州将军孚琦,事后被捕牺牲。当时汪精卫因刺杀摄政王载沣未遂而被清廷关押在狱中,听闻此事后深受鼓舞,写下此诗。这首诗反映了清末革命党人前仆后继的革命精神,是研究辛亥革命时期革命文学的重要作品。