《北宫丸上作(本诗摘自报纸,失其题目。本题为编者加)》近现代 · 汪精卫

在线阅读《北宫丸上作(本诗摘自报纸,失其题目。本题为编者加)》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 汪精卫

卧听钟声报夜深,海天残梦渺难寻。

舵楼欹仄风仍恶,灯塔微茫月半阴。

良友渐随千劫尽,神州重见百年沉。

凄然不作零丁叹,检点生平未尽心。

七言律诗人生感慨凄美南洋叙事

注释

北宫丸:日本轮船名,1942年郁达夫乘此船从新加坡前往苏门答腊

舵楼欹仄:舵楼倾斜,形容船在风浪中颠簸

千劫:佛教用语,指极长的时间,此处喻指抗战时期的巨大灾难

神州:指中国

零丁叹:文天祥《过零丁洋》中的感叹,此处指亡国之痛

百年沉:指中国近代百年来的沉沦与苦难

译文

躺着倾听钟声报告夜深时分,海天之间的残梦渺茫难寻。 舵楼倾斜风势仍然猛烈,灯塔微光朦胧月色半暗。 良朋好友逐渐随着千般劫难逝去,中华大地重现百年沉沦。 凄然伤感却不作零丁洋般的叹息,检点自己生平尚未尽到心意。

赏析

这首诗是郁达夫抗战时期的代表作,以深沉悲壮的笔调抒发了国破家亡之痛。前两联通过'海天残梦''舵楼欹仄''灯塔微茫'等意象,营造出苍茫悲凉的意境,暗示国家危亡和个人漂泊的处境。后两联直抒胸臆,'良友渐随千劫尽'痛悼逝去的友人,'神州重见百年沉'悲叹民族苦难,尾联'凄然不作零丁叹'化用文天祥典故,表现出在民族危难时刻的担当精神与自省意识。全诗沉郁顿挫,情感真挚,将个人命运与民族存亡紧密结合,展现了现代文人的家国情怀。

创作背景

此诗作于1942年初,郁达夫从新加坡乘日本轮船'北宫丸'前往苏门答腊避难期间。当时新加坡即将沦陷,郁达夫与胡愈之等文化界人士被迫撤离。诗中反映了抗战时期知识分子流亡海外的悲凉心境,以及对国家命运的深切忧虑。原诗无题,后由编者根据内容加题'北宫丸上作'。