注释
姑苏:苏州的古称,以园林和古树闻名
蜷曲:弯曲盘绕的样子,形容槐树枝干的姿态
枝桠:树木的分枝
不染埃:一尘不染,形容洁净
夕照:傍晚的阳光,落日余晖
孤霞:独自一片的晚霞
南陔:《诗经》篇名,此处指南方或南边的园圃
译文
从苏州移来这一株槐树,
枝干蜷曲盘绕一尘不染。
鸟鸣蝉叫迎接落日余晖,
独自一片晚霞染红南园。
赏析
这首诗描绘中山公园中一株移植槐树的清雅景致。前两句写槐树的来历和形态,'姑苏移此'点出来自江南的文脉,'蜷曲枝桠不染埃'既写实又寓意高洁。后两句转入动态描写,'鸟语蝉鸣'以声衬静,'孤霞一片'以色彩点睛,营造出静谧而富有诗意的黄昏意境。全诗语言清丽,意象生动,通过一树一景展现园林雅趣和文人雅致。
创作背景
此为奉和益老《散步中山公园四绝》的组诗之一,当为现代文人唱和之作。中山公园作为中国多个城市都有的传统园林,常是文人雅集、吟咏唱和的场所。诗中提到的移植姑苏槐树,反映了中国传统园林艺术中'移天缩地'的造园理念。