注释
次和:按照他人诗词的原韵或题意和作的诗
李西庚:诗友名,生平不详
蓉城:成都的别称
招饮:设宴招待饮酒
赋谢:作诗表示感谢
姻伯:对姻亲长辈的尊称
一朝:一个白天
红茶:全发酵茶,有醒酒解腻之效
江南宴:指在江南风格的宴席
学步:学习作诗,谦辞
深惭:深感惭愧
益老:对益初姻伯的尊称
译文
酒醉后一个白天悄然过去,
饮了几口红茶醉意全然消散。
醒来时依然记得江南风味的宴席,
学作诗句深感惭愧承蒙益老相邀。
赏析
这首诗以酒醒后的回忆为线索,展现了文人雅集后的余韵。前两句写酒醒过程,'东方过一朝'暗示时间流逝,'红茶醉全消'体现了解酒之效,生活细节描写真实自然。后两句转入对宴席的追忆,'江南宴'点明宴饮的地域特色,'学步深惭'既表达了谦逊之情,又体现了对长辈邀约的感激。全诗语言质朴自然,情感真挚,展现了传统文人交往中的礼仪风范和诗酒唱和的雅趣。
创作背景
这是一首次韵唱和诗,创作于现代。诗人参加李西庚先生在成都设宴招待益初姻伯的聚会后,依照原诗韵脚和题意创作的四首组诗之一。反映了当代文人仍然保持着传统的诗词唱和交往方式,延续了古典诗歌的创作传统和社交功能。