《古有归宁诗。而今时代不同,潮流亦异,因循原韵成七绝一首》近现代 · 杨民仁

在线阅读《古有归宁诗。而今时代不同,潮流亦异,因循原韵成七绝一首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 杨民仁

婚后归宁共一车,不须指点话娘家。

锼锼步入篮桥里,谈笑何分我与他。

七言绝句书生人生感慨叙事抒情

注释

归宁:古代女子出嫁后回娘家省亲的习俗

共一车:夫妻共同乘车,体现现代平等观念

锼锼:形容脚步轻快的样子,通'嗖嗖'

篮桥:可能为'蓝桥'的异写,指代娘家或具体地名,喻指美好相聚之处

译文

婚后归宁省亲夫妻同乘一车, 无需指引自然熟悉娘家路途。 轻快脚步走过蓝桥之地, 谈笑风生不分你我亲密无间。

赏析

这首诗通过对比古今归宁习俗的变化,展现了现代婚姻关系的平等与和谐。前两句'共一车'与'不须指点'生动体现了夫妻间的默契与平等,打破了传统归宁中女性独自回门的旧俗。后两句'锼锼步入'以轻快的步伐意象,传递出愉悦的心情,'谈笑何分我与他'更是点睛之笔,深刻揭示了现代夫妻关系中的亲密无间与平等相待。全诗语言朴实却意境深远,通过具体的生活场景折射出时代变迁中社会观念的进步。

创作背景

此诗创作于近现代社会变革时期,反映了传统归宁习俗在现代社会中的演变。归宁本为古代女子婚后回娘家探望父母的礼仪,通常由女子独自或携子女前往。随着时代发展和社会观念变化,夫妻平等、共同参与家庭活动的现代婚姻观念逐渐形成,诗人有感于此,依古韵而作新词,记录了这一社会风俗的现代化转型。