在线阅读《金陵怀古》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
金陵王气今安在,六代豪奢空粉黛。
高座事达胭脂井,故宫久已成荒废。
我来直上紫金山,怀古频教热泪潸。
石城险隘江潮急,降幡换得锦衣还。
历劫埋金空旧迹,后庭歌曲今谁悉。
新亭对泣果何为,风景不殊壮志悲。
莽莽神州当戮力,英雄多出乱离时。
吾生已晚独不见,江头踯躅将何之。
金陵王气:指金陵(今南京)作为帝王之都的气象
六代豪奢:指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个建都金陵的朝代
粉黛:本指女子化妆品,此处代指繁华景象
高座:指高座寺,金陵著名佛寺
胭脂井:即景阳井,陈后主与妃子避隋兵之处
紫金山:金陵城东的名山,又名钟山
石城:指石头城,金陵的别称,以险要著称
降幡:投降的旗帜,指朝代更替
后庭歌曲:指陈后主所作《玉树后庭花》,被视为亡国之音
新亭对泣:东晋时南渡士大夫在新亭集会,感叹山河变异而相对哭泣的典故
风景不殊:用《世说新语》中"风景不殊,正自有山河之异"的典故