《醉后》近现代 · 谢龙升

在线阅读《醉后》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 谢龙升

酒泪一般多是水,何分冷热洒胸怀。

晶瑩明月秦宫镜,照澈人间巧与乖。

七言绝句中原人生感慨含蓄夜色

注释

酒泪:指酒和眼泪,诗中将其类比

一般多:大抵、大多都是

晶瑩:晶莹剔透,明亮清澈

秦宫镜:传说秦宫有宝镜,能照见人的五脏六腑,辨别人心善恶

照澈:照透、照彻

巧与乖:巧指巧诈、虚伪;乖指乖戾、邪恶

译文

酒和眼泪大抵都是水做的,何必区分冷热洒向胸怀。 晶莹明月如同秦宫宝镜,照透人世间的一切巧诈与邪恶。

赏析

这首诗以醉后的独特视角观照人生,充满哲理思辨。前两句将酒与泪相比,指出二者本质相同而温度各异,暗喻人间喜怒哀乐的本质相通。后两句运用'秦宫镜'的典故,以明月喻镜,表达了对人世虚伪巧诈的洞察和批判。全诗语言凝练,意象鲜明,在醉意朦胧中透出清醒的智慧,体现了传统诗歌'醉中求真'的审美意境。

创作背景

这是一首传世的佚名诗作,具体创作年代不详。从诗歌内容和风格判断,应属明清时期的文人作品。诗中运用秦宫镜的典故,反映了古代文人对社会人生的深刻思考。'醉后'的题名延续了中国古代'醉中得真意'的文学传统,通过酒后的特殊状态表达对世相人情的洞察。