在线阅读《霜鬓》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
霜鬓眉山四海知,遥遥千载接襟期。
小儿造化岂能苦,老子婆娑当有时。
中圣酒清杯泛绿,催诗云黑雨飘丝。
而今乌合人谁识,《易》在床头叔不痴。
霜鬓:花白的鬓发,指年老
眉山:眉如远山,形容容貌秀美,亦暗指智慧
襟期:情怀、抱负
小儿造化:指命运捉弄,人生际遇
婆娑:盘旋舞蹈的样子,此处指从容自得
中圣:醉酒。典出《三国志》,曹操禁酒,时人讳言酒字,称清酒为圣人,浊酒为贤人
催诗云黑:杜甫《陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉》有'片云头上黑,应是雨催诗'句
乌合:像乌鸦般聚集,指世俗之人
《易》在床头:典出《晋书·王湛传》,王湛潜心研究《周易》,人以为痴,后侄子王济发现其才学,叹曰:'家有名士,三十年而不知'
叔不痴:指大智若愚,有真才实学而不为世俗所知