《悼曾孟朴先生》近现代 · 吴梅

在线阅读《悼曾孟朴先生》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 吴梅

祛庐通雅故,风土记清嘉。

卓绝名山业,岂徒小说家。

宦成已倾橐,病革尚栽花。

悟彻无生法,人间本有涯。

五言律诗含蓄哀悼悼亡追思文人

注释

祛庐:曾朴的书斋名'祛庐','祛'意为去除、摆脱,暗含超脱世俗之意

雅故:指典章故实、经史学问

清嘉:清丽美好,出自柳永《望海潮》'重湖叠巘清嘉'

名山业:指著书立说传之后世的事业,《史记》有'藏之名山'之说

宦成:官场成就,曾朴曾任江苏财政厅长等职

倾橐:倾尽钱袋,指为官清廉

病革:病危,《礼记》'病革'指病情危急

无生法:佛教术语,指无生无灭的真理

有涯:生命有限,《庄子》'吾生也有涯,而知也无涯'

译文

在祛庐中你通晓经史雅故,笔下风土人情清丽美好。 著书立说的卓越成就,岂止是小说家能够概括。 官场成就时已倾尽所有清廉自守,病危之时仍在栽花弄草。 早已悟透无生无灭的佛法真谛,深知人间生命本有尽头。

赏析

这首五言律诗以凝练笔法概括曾朴一生的文学成就和人格境界。首联写其学术修养与文学创作,'通雅故'显其国学功底,'记清嘉'赞其文笔优美。颔联高度评价其文学地位,'名山业'将其提升到著书立说的历史高度,超越一般小说家范畴。颈联通过'宦成倾橐'与'病革栽花'的对比,生动刻画其清廉自守的官德和达观超脱的人生态度。尾联以佛理作结,表现其参透生死的人生智慧。全诗对仗工整,用典精当,情感深沉而含蓄,堪称近代悼亡诗佳作。

创作背景

此诗创作于1935年,为悼念近代著名文学家、翻译家曾朴(1872-1935)而作。曾朴字孟朴,笔名东亚病夫,以小说《孽海花》闻名于世,同时精通法国文学翻译,曾任江苏财政厅长。作者杨圻为近代诗人,与曾朴交往甚笃,此诗表达了对友人文学成就的敬仰和人格魅力的追思。