《和《以司空大师不肯赋诗以诗挑之》诗二首 其一》辽 · 沙门郎思孝

在线阅读《和《以司空大师不肯赋诗以诗挑之》诗二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


为愧荒疏不敢吟,不吟恐忤帝王心。

本吟出世不吟意,以此来批见过深。

七言绝句人生感慨僧道友情酬赠含蓄

注释

:和诗,依照他人诗词的题材或韵律作诗应答

司空大师:指辽代高僧司空大师,具体生平不详,应为当时著名僧侣

荒疏:荒废疏懒,指诗文技艺生疏

:违逆,冒犯

帝王心:皇帝的心意,此处指辽道宗本人

出世:佛教语,指超脱尘世,脱离世俗束缚

不吟意:不愿作诗的心意

:批驳,评论

见过深:见解过于深刻或苛责

译文

我因惭愧自己文笔荒疏而不敢吟诗作对,若不吟诗又恐怕辜负了陛下的心意。 我本欲吟诵超脱尘世的诗篇而非不愿作诗的本意,却因此被您认为见解过于深刻。

赏析

此诗展现了辽道宗作为帝王与高僧之间的文雅互动,体现了辽代皇室对汉文化的吸收与运用。诗歌采用七言绝句形式,语言质朴而意蕴深远。前两句以自谦之词表达不敢赋诗的顾虑,后两句则巧妙解释本意,既维护了高僧的超脱形象,又回应了帝王的期待。全诗在谦逊中透露出机智,在简洁中蕴含深意,反映了辽代上层社会汉文化与佛教文化的交融。

创作背景

此诗创作于辽代中期,辽道宗耶律洪基(1032-1101)在位期间。辽道宗是辽朝第八位皇帝,深受汉文化影响,崇尚佛教,喜好诗文。司空大师是当时著名高僧,道宗以诗相邀,大师却不肯赋诗,道宗遂作诗挑之,此为道宗回应大师的和诗。反映了辽代皇室与佛教僧侣之间的文化交流,以及汉诗在辽代宫廷的流行状况。