《齐天乐 壬午冬至前三日和竹屋》近现代 · 詹安泰

在线阅读《齐天乐 壬午冬至前三日和竹屋》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 詹安泰

笼寒颦月千岩外,宵深更离魂远。

脱叶萧萧,飞云片片,几处年涯惊晚。

江楼旷览。

正坏塔雕盘,丛祠烟黯。

一样征尘,剑歌怀抱与年减。

垂垂双鬓渐白,任春风十里,珠帘谁捲。

唳野荒鹃,嘶风战马,换与血花红软。

凄迷痴苑。

念万劫京华,九霄灵观。

又老斜阳,梦中山数点。

人生感慨写景冬至凄美咏史怀古

注释

齐天乐:词牌名,又名《台城路》《五福降中天》《如此江山》

壬午:指光绪八年(1882年)

竹屋:指宋代词人高观国,号竹屋

笼寒:笼罩着寒色

颦月:形容月亮如皱眉般凄清

脱叶:落叶

年涯:年华岁月

坏塔:残破的古塔

雕盘:雕鹰盘旋

丛祠:荒野中的祠庙

剑歌:弹剑而歌,指壮志未酬

垂垂:渐渐

唳野:在野外哀鸣

荒鹃:荒芜处的杜鹃

血花红软:指鲜血染红的花朵

痴苑:痴迷的苑囿,指执着的理想

万劫:万世劫难

九霄灵观:指朝廷宫阙

译文

寒月笼罩在千山之外,深夜中离魂更加遥远。落叶萧萧,飞云片片,几处年华惊觉已晚。江楼远眺,正见残塔上雕鹰盘旋,丛祠中烟雾黯淡。一样的征途风尘,弹剑而歌的胸怀随年华消减。 渐渐双鬓变白,任凭春风十里,珠帘无人卷起。荒野杜鹃哀鸣,战马迎风嘶啸,换来鲜血染红的花朵。凄迷的痴心苑囿。念及历经万劫的京城,九霄之上的宫阙。又见夕阳老去,梦中青山数点。

赏析

此词为朱祖谋和宋代词人高观国之作,展现晚清动荡时局下的文人忧思。上片以寒月、落叶、飞云等意象营造萧瑟氛围,'坏塔雕盘,丛祠烟黯'暗喻国势衰微。下片'垂垂双鬓渐白'道出年华老去之叹,'唳野荒鹃,嘶风战马'以战乱景象映射时代苦难。结尾'又老斜阳,梦中山数点'以夕阳青山作结,余韵悠长,体现词人深沉的家国情怀和艺术造诣。

创作背景

此词作于光绪八年(1882年)冬至前三日,时值晚清内忧外患之际。朱祖谋作为晚清四大词人之一,深受常州词派影响,词风沉郁顿挫。此词为和宋代词人高观国(号竹屋)之作,借古喻今,抒写对时局的忧患和个人身世之感。