《冰如薄游北京,书此寄之 其一》近现代 · 汪精卫

在线阅读《冰如薄游北京,书此寄之 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 汪精卫

坐拥书城慰寂寥,吹窗忽听雨潇潇。

遥知空阔烟波里,孤棹方随上下潮。

七言绝句中原人生感慨写景凄美

注释

冰如:作者友人,具体生平不详

薄游:漫游,随意游览

书城:形容藏书极多,如城池般环绕

寂寥:寂静空旷,指孤独之感

潇潇:形容风雨急骤的声音

烟波:烟雾笼罩的水面

孤棹:孤舟,棹指船桨,代指船

上下潮:潮水的涨落起伏

译文

独坐书房,四周书籍如城池般环绕,慰藉着心中的寂寞;忽然听到急雨敲打窗户,风声雨声潇潇作响。 遥想在那空阔无边的烟波江面上,一叶孤舟正随着潮水的涨落起伏漂泊。

赏析

此诗以书房静坐起笔,通过窗外风雨声引出对友人的遥思,构思巧妙。前两句写实,『坐拥书城』显学者风范,『雨潇潇』营造孤寂氛围;后两句虚写想象,『空阔烟波』与『孤棹上下』形成强烈对比,既写友人漂泊之状,又暗喻人生起伏。全诗语言凝练,意境空灵,虚实相生,将书斋的静与江湖的动完美结合,表达了深切的思念之情和对人生漂泊的感慨。

创作背景

此诗为近代学者黄节所作。黄节(1873-1935),字晦闻,广东顺德人,近代著名诗人、学者。此诗是写给友人冰如的寄赠之作,当时冰如漫游北京,诗人独居书房,听闻风雨而生感慨,既表达对友人的思念,也暗含对人生漂泊的感悟。黄节诗学宋人,风格清深峻洁,此诗可见其艺术特色。