《六月与冰如同舟自上海至香港,冰如上陆自九龙遵广九铁道赴广州归宁,余仍以原舟南行,舟中为诗寄之 其三》近现代 · 汪精卫

在线阅读《六月与冰如同舟自上海至香港,冰如上陆自九龙遵广九铁道赴广州归宁,余仍以原舟南行,舟中为诗寄之 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 汪精卫

沈沈清夜欲生寒,倚遍回阑意未安。

遥想檐花灯影里,正携小妹话团圞。

七言绝句凄美含蓄夜色婉约

注释

沈沈:深沉、寂静的样子

清夜:清冷的夜晚

回阑:曲折的栏杆

檐花:屋檐下的花,也指屋檐下挂的灯花

团圞(luán):团圆、团聚

译文

深沉寂静的清冷夜晚渐渐生出寒意,我倚遍曲折的栏杆心中仍不安宁。遥想此刻你在檐下灯影里,正携着小妹诉说着团圆的话语。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了离别后的思念之情。前两句写诗人独处舟中的孤寂与不安,'沈沈清夜'、'倚遍回阑'生动刻画出内心的惆怅。后两句通过想象妻子与家人团聚的场景,形成鲜明对比,更显诗人旅途的孤寂。全诗语言婉约,意境深远,运用虚实相生的手法,将离别之情表达得含蓄而深刻。

创作背景

此诗创作于1938年6月,郁达夫与妻子王映霞(字冰如)一同乘船从上海至香港。到达香港后,王映霞上岸经九龙沿广九铁路前往广州省亲,而郁达夫继续乘船南下。这是在战乱年代的一次离别,诗人于舟中写下组诗寄给妻子,此为其三。