注释
绵绵:连绵不断的样子
渺渺:水势辽远的样子
长河:指黄河或大河
馀霞:落日余晖
流光:流动的光彩
琥珀:树脂化石,色黄褐,晶莹剔透
译文
连绵的远树低垂在天际,
辽远的黄河笔直向前流淌。
新月沐浴着落日的余晖,
流动的光彩如同琥珀般晶莹。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出一幅黄昏远眺的优美画卷。前两句写远景,'绵绵'与'渺渺'相对,'低'与'直'相映,形成空间上的纵深感和层次感。后两句转写光影,新月与晚霞交相辉映,'受'字巧妙地将静态景物动态化,'琥珀'之喻既写出光色的温润晶莹,又暗含时间的沉淀感。全诗语言凝练,意境空灵,在有限的二十字中蕴含无限的诗情画意,体现了诗人高超的语言驾驭能力和深厚的艺术造诣。
创作背景
此诗为清代著名学者、词人朱彝尊所作。朱彝尊(1629-1709),字锡鬯,号竹垞,浙江秀水人,为浙西词派创始人。此诗应作于其游历或隐居期间,通过对黄昏景色的细腻观察,展现了诗人对自然美的敏锐感受力和高超的艺术表现力。清代诗坛注重学问与性灵的结合,此诗正体现了这一时代特色。