禅宗颂古词典范,以“红炉大韛”喻峻烈禅风,赞死心禅师呵佛骂祖的接引手段
骂佛骂人新孟八。
是非窟里和身拶。
不惜眉毛言便发。
门庭滑。
红炉大韛能生效。
渔歌子:词牌名,原为唐教坊曲,后用作词调。此处为禅宗颂古词,借词牌形式阐扬禅理。
尊宿:对德高望重的前辈禅师的尊称。
付杲山人:疑为某位禅师或居士的法号或别号,具体所指不详。
死心:本首所颂扬的禅师法号,可能指宋代临济宗黄龙派高僧死心悟新禅师。
孟八:禅宗用语,指不依佛法、妄作主张的狂禅之徒。源自“孟八郎”,意为莽汉、蛮横之人。
是非窟:比喻充满分别、执着、争论的世俗境界或迷妄心识。
和身拶:全身投入、深陷其中。拶(zā),挤压、逼迫之意。
不惜眉毛:禅宗典故,意为不惜代价、不顾毁誉,敢于直截了当地开示佛法。古有“德山棒,临济喝”之说,禅师为启悟学人,不惜动用激烈手段,甚至可能招致非议,如同“脱落眉毛”(象征付出代价)。
门庭滑:指禅风峻烈,机锋迅捷,不容学人粘着、揣度,一有迟疑即被“滑”过(错过契机)。
红炉大韛:比喻极其猛烈、能熔铸一切分别妄想的禅法锤炼手段。红炉,烧红的火炉;大韛(bài),古代鼓风吹火的皮囊,此处指强大的风力。
生效:产生效用,指禅师的峻烈手段能有效接引、锤炼学人,使其开悟。