《浣溪纱 五月八日夜书三首 其三》近现代 · 卢前

在线阅读《浣溪纱 五月八日夜书三首 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 卢前

百战成功万骨枯。

墨西徒党尽成俘。

裕仁今日亦穷途。

切腹原知俄顷事,反攻苦望自由区。

吉坡车子满郊衢。

叙事咏史怀古夜色悲壮政治抒情

注释

浣溪纱:词牌名,又名浣溪沙

墨西:指墨西哥,此处借指某军事力量或派别

裕仁:日本昭和天皇裕仁(1901-1989),1945年日本战败投降

切腹:日本武士道传统的自杀方式,此处指战败者的结局

俄顷:顷刻,极短的时间

吉坡车子:吉普车,指盟军车辆

郊衢:城郊的道路

译文

百场战争的成功是以万具尸骨枯干为代价。墨西哥的徒众全都成了俘虏。裕仁天皇今日也走到了穷途末路。 切腹自杀原本知道是顷刻间的事,反攻苦苦盼望着自由地区。吉普车布满城郊的道路。

赏析

这首词以简练的笔触描绘了二战结束时的历史场景。上阕用'百战成功万骨枯'开篇,深刻揭示战争胜利的惨重代价,接着点明轴心国势力的溃败和日本天皇的困境。下阕通过'切腹'这一典型日本文化意象,暗示军国主义的终结,而'吉坡车子满郊衢'则生动展现盟军胜利进驻的景象。全词语言凝练,意象鲜明,既有历史纪实性,又富含批判反思。

创作背景

此词创作于1945年5月8日,正值第二次世界大战欧洲战场结束之际(5月8日为欧洲胜利日)。作者目睹日本军国主义走向末路,裕仁天皇面临退位危机,盟军即将获得全面胜利的历史时刻,有感而作。反映了中国人民对抗战胜利的期盼和对战争残酷性的深刻认识。