注释
扬州慢:词牌名,姜夔自度曲,双调九十八字
包达盦:人名,应为抗日志士或画家
蹇驴:跛足的驴,亦指瘦弱的驴
貂帽:貂皮帽子,指御寒装备
绵鞋:棉鞋,指行军装备
长白:长白山,东北抗日联军主要活动区域
松花:松花江,流经东北地区
大河:可能指黄河,亦泛指江河
扶桑:古代对日本的称呼
榆关:山海关的古称,指关内外交界处
译文
头戴貂帽脚穿棉鞋,肩挎步枪身穿灰褐色衣裳,这位老英雄跋涉过千山万水。满面风尘皱纹深刻,却怀着一颗赤诚的报国之心。在长白山、松花江一带,十年游击战争,未曾改变他坚毅的容颜。此刻牵着一头驴,扬鞭策马我又向南归来。
大河边的战友们,卧在空旷的战壕里,以星辰为枕霜露为餐。纵然九死也不推辞,同仇敌忾抗击敌人,连驴子也显得欣然配合。背着弹药送来,投掷出去,顿时化作一片火海翻腾。踏着照耀日本的明月,整理衣衫重新出关作战。
赏析
这首词以豪放的笔触描绘了抗日游击战士的英雄形象。上片通过'貂帽绵鞋'、'步枪灰褐'等具体装备描写,塑造出一个历经风霜却初心不改的老战士形象。'十年游击,无改容颜'既写实又象征,表现革命者坚定的理想信念。下片转入战斗场景描写,'卧空壕、星枕霜餐'极写战斗艰苦,'驴亦欣然'拟人手法生动有趣,反衬出全民抗战的昂扬斗志。结尾'踏扶桑明月'气势磅礴,展现直捣黄龙的必胜信念。全词将传统词牌与现代革命题材完美结合,既有古典韵律美,又充满时代战斗气息。
创作背景
这首词创作于抗日战争时期,题咏包达盦所作《蹇驴运弹画卷》。包达盦应为抗日志士或画家,作品描绘了游击队员用驴驮运弹药的战斗场景。当时东北抗日联军在极其艰苦的条件下坚持游击战争,这首词艺术地再现了那段可歌可泣的历史。作品继承了中国古典诗词的爱国主义传统,又将现代革命内容融入传统艺术形式,是抗战文学中的优秀代表作。