注释
纵目:放眼远望
太湖:位于江苏南部的大型淡水湖,宜兴濒临太湖
断翼:折断的机翼,指被击落的敌机残骸
东畴:东边的田野
陌上:田间小路上
绕作围:围成一圈观看
旗色:指敌机上的标志颜色
界影:边界处的影子,指残骸在夕阳下的轮廓
黩武:滥用武力,好战
一蹶:一次跌倒,比喻一次失败
译文
放眼太湖岸边,敌机折断的翅膀落在东边田野里。田间小路上的行人围成一圈观看,都拍手称快。
敌机上的标志颜色还清晰可见,残骸的影子在夕阳下显得格外分明。好战者从来都是这样的下场,一旦失败就难以重新振作。
赏析
这首词以现场目击的视角,描绘了抗日战争时期击落敌机的场景。上阕通过'纵目'、'断翼'等意象,生动再现了敌机残骸落在田野中的景象,'拍手皆欢喜'真切表现了人民群众对胜利的欢欣鼓舞。下阕'旗色尚分明'既写实又具有象征意义,暗示侵略者的标志虽在但已失去威风。最后两句'黩武从来此下场,一蹶难重起'升华主题,揭示了侵略者必然失败的历史规律。全词语言简练,意象鲜明,情感真挚,既有现场感又有历史深度。
创作背景
这首词创作于抗日战争时期,具体时间约在1937-1945年间。当时宜兴地处抗日前线,中国军队与日军在此多次交战。词中描述的应是中国军队击落日军飞机的真实场景,反映了人民群众对抗日胜利的渴望和对侵略者的痛恨。作者可能是路过此地的文人或抗日志士,目睹这一场景后有感而作。