注释
浣溪沙:词牌名,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵
调戍兵:调动驻防的军队
结城盟:缔结城下之盟,指和平协议
闸北:上海地名,指当时上海闸北地区
炮火沸腾:形容战火猛烈,炮声震天
泪纵横:泪水纵横流淌,形容极度悲愤
译文
深夜传来调遣驻军的消息,竟然不愿缔结和平盟约。前方的闸北局势已经十分明朗。
炮火沸腾燃烧着群众的鲜血,枪声激荡着千家万户的情感。仰天长笑却泪水纵横。
赏析
这首词以1932年一二八事变为背景,用激昂悲壮的笔触描绘了战争的残酷和民众的悲愤。上片通过'夜半传闻'、'居然不与'等词语,揭露了当局的背信弃义;下片'炮火沸腾群众血,枪声激动万家情'对仗工整,形象地表现了战争给人民带来的深重灾难。结尾'仰天一笑泪纵横'既表现了无奈与悲愤,又展现了不屈的民族气节,具有强烈的艺术感染力。
创作背景
这首词创作于1932年1月29日,即一二八事变爆发后的第二天。1932年1月28日夜间,日本海军陆战队进攻上海闸北,遭到国民革命军第十九路军的顽强抵抗。词作反映了当时上海民众对日本侵略的愤慨和对抗战军队的支持,记录了中华民族抵抗外侮的历史时刻。