《三姝媚 寒夜》近现代 · 邓桐芬

在线阅读《三姝媚 寒夜》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 邓桐芬

当楼霜月浅,正寥天鸿哀,漏迟魂倦。

绣幕徘徊,悄夜钟邻笛,何堪清怨。

往事盈盈,空梦绕、梅花深院。

风雨凭阑,添酒回灯,玉箫声转。

春与朱颜轻变,怅旧馆门荒,红销香断。

久病相如,愧几番辜负、故人心眼。

弱羽投林,争忍话、东风寒暖。

漫惜尘襟丝鬓,天涯泪浣。

人生感慨冬景凄美含蓄咏物

注释

三姝媚:词牌名,双调九十九字,上下片各五仄韵

漏迟:古代计时器漏壶滴水缓慢,指夜深

邻笛:用向秀《思旧赋》闻笛怀旧典故

梅花深院:化用姜夔《暗香》"旧时月色,算几番照我,梅边吹笛"意境

相如:指司马相如,此处作者自比多病文士

弱羽投林:喻自身如倦鸟归林,身心疲惫

尘襟丝鬓:沾染尘俗的衣襟和斑白鬓发

译文

楼头霜月淡淡,正是寥廓天空鸿雁哀鸣、更漏迟缓令人神思疲倦的寒夜。在绣幕间徘徊,静夜里传来邻家的钟声笛音,怎能承受这般清冷幽怨。往事历历在目,空自魂牵梦绕着那座梅花盛开的深院。当年风雨中凭栏远望,添酒挑灯,玉箫声婉转悠扬。 春光与青春容颜轻易改变,怅然旧日馆舍门庭荒芜,红颜消逝芳香已断。久病如司马相如,惭愧多次辜负故人的深情厚意。如柔弱飞鸟投归山林,怎忍心诉说东风的冷暖变化。空自怜惜这沾满尘土的衣襟和斑白鬓发,在天涯漂泊中用泪水浣洗。

赏析

此词为清末四大家之一朱祖谋的寒夜感怀之作。上片以"霜月"、"鸿哀"、"漏迟"构建清冷寂寥的寒夜意境,通过"邻笛"典故暗含怀旧之情。"梅花深院"意象既实指往事发生之地,又象征高洁品格。下片转入人生感慨,"春与朱颜轻变"道出时光无情,"久病相如"自喻多病文士的愧疚心境。全词运用比兴手法,将身世之悲与家国之忧融为一体,语言凝练沉郁,情感真挚深切,体现了晚清词人将个人命运与时代变迁相联结的典型特征。

创作背景

此词创作于清末民初时期,朱祖谋作为晚清重要词人,经历了朝代更迭和社会动荡。词中寒夜怀旧的意境既反映个人身世飘零之感,也暗含对旧时代消逝的哀婉。作者曾任礼部侍郎,后辞官归隐,专力于词学,这种仕隐经历使其词作常带有宦海浮沉和人生易老的深沉感慨。该词收录于朱祖谋词集《彊村语业》中,体现了晚清词坛"重、拙、大"的审美追求。