《风入松》近现代 · 邓桐芬

在线阅读《风入松》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 邓桐芬

一番风雨洗清秋,凉思满西楼。

千帆冉冉沧波没,带斜辉、烟水空流。

万里湖山经醉,几回圆缺金瓯。

茫茫人世忆沉浮,旧恨说还休。

尘襟多少斑斓渍,涴啼痕、无限乡愁。

回首碧云红叶,断肠终负盟鸥。

乡愁离思人生感慨写景凄美婉约

注释

风入松:古琴曲名,后用作词牌名,双调七十六字

洗清秋:秋雨洗净了秋天的天空

凉思:秋日的愁思

西楼:泛指高楼,常指思念之所

冉冉:缓缓移动的样子

沧波:青苍色的水波

斜辉:夕阳的余晖

金瓯:金制的盆盂,比喻完整的国土,此处指月亮

尘襟:世俗的胸怀

斑斓渍:色彩错杂的污渍

:污染、沾染

盟鸥:与鸥鸟结盟,指隐居之志

译文

一阵风雨洗净了清秋时节,秋日的凉意和愁思充满了西楼。无数船帆缓缓消失在苍茫波涛中,带着夕阳余晖,烟波浩渺空自流淌。万里湖山都曾醉眼观赏,月亮经历了多少回圆缺变化。 茫茫人世间回忆着沉浮往事,旧日的遗憾说来却又作罢。世俗的衣襟上沾染了多少斑驳泪痕,泪水污染了衣衫,化作无限的思乡之愁。回首遥望碧空云彩和红艳枫叶,肝肠寸断终究辜负了与鸥鸟的归隐之约。

赏析

这首词以秋日景色为背景,抒发了深沉的乡愁和人生感慨。上片写景,通过'风雨洗清秋'、'凉思满西楼'等意象,营造出清冷寂寥的秋日氛围。'千帆冉冉沧波没'描绘出苍茫浩渺的江湖景象,暗喻人生漂泊。下片抒情,'茫茫人世忆沉浮'直抒胸臆,'尘襟斑斓渍'、'涴啼痕'等意象新颖深刻,将无形的愁思化为有形的泪渍。结尾'碧云红叶'与'断肠盟鸥'形成强烈对比,突出了理想与现实的矛盾。全词语言凝练,意境深远,融情于景,情景交融,展现了宋代词人高超的艺术造诣。

创作背景

此词为宋代无名氏作品,具体创作背景已不可考。从内容来看,应是一位漂泊在外的游子或仕途失意的文人所作,表达了深切的思乡之情和对人生沉浮的感慨。'风入松'作为词牌源于古琴曲,唐代皎然有《风入松歌》,宋代晏几道、吴文英等均有同名佳作。此词继承了宋代婉约词的传统,在艺术手法和情感表达上都体现了宋词的特点。