答友赠诗之作,以白描笔法绘就江南隐逸亭园的清雅画卷
要认荒亭路不赊,浦西桥北对渔家。
窗嫌日曝新栽竹,蔬占畦长未种花。
壁上客来堆醉墨,篱根潮过积寒沙。
被人误号陶潜宅,也学门前五柳遮。
赵明叔太博:赵明叔,人名,太博是官职(太常博士的简称)。
未识:未曾见过,未曾到访。
先贶佳篇:贶(kuàng),赐予,赠送。指赵明叔先寄赠了一首好诗。
不赊:不远。赊,遥远。
浦西桥北:浦,水边。指醉眠亭位于水边桥的北面。
对渔家:面对着渔民的住所,点明环境清幽、近水。
窗嫌日曝新栽竹:曝(pù),晒。窗户(或主人)嫌日光太强,晒坏了新栽的竹子。
蔬占畦长未种花:畦(qí),田园中分成的小块土地。菜地占据了园圃,还没来得及种花。
壁上客来堆醉墨:墙壁上因客人来访,留下了许多醉后题写的墨迹。
篱根潮过积寒沙:篱笆的根部,潮水退去后,堆积着寒冷的沙粒。
陶潜宅:陶潜,即陶渊明,东晋著名隐逸诗人。其宅前有五棵柳树,自号“五柳先生”。
五柳遮:指门前也学着陶渊明,种上柳树以遮荫。