宋代婉约送别词名篇,以奇幻想像写尽依依离肠
帘外飞花湖上语。
不恨花飞,只恨人难住。
多谢雨来留得住。
看看却恐晴催去。
寸寸离肠须会取。
今日宁宁,明日从谁诉。
怎得此身如去路。
迢迢长在君行处。
席上代人送客:在宴席上代替他人作词送别客人。
因载其语:于是记录下(送别者)的话语。
帘外飞花:帘幕外飘飞的花瓣,点明暮春时节,也暗喻离别。
湖上语:湖面上(送别者)的惜别话语。
不恨花飞:不怨恨春花凋零飞落。
只恨人难住:只怨恨人难以留住(即将远行)。
多谢雨来留得住:反而要感谢春雨的到来,因为它似乎能暂时留住行人。
看看却恐晴催去:眼看着(雨停)却又担心天晴会催促行人离去。
寸寸离肠:形容因离别而寸寸断裂的愁肠,极言离愁之深。
须会取:必须领会、理解。
今日宁宁:今日尚且能(与你)安宁相处。
明日从谁诉:明日(你走后)我的离愁又能向谁倾诉呢?
怎得此身如去路:怎么才能让我这身体变得像你离去的道路一样。
迢迢长在君行处:漫长地、一直延伸在你所行经的地方。