《军次有作 其三》近现代 · 张鳦生

在线阅读《军次有作 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张鳦生

胭脂乍褪还临镜,窄袖蛮靴俨画图。

妆罢低声微笑问,阿侬可似木兰无。

七言绝句中原军旅含蓄咏物

注释

胭脂乍褪:刚刚卸去胭脂妆容。胭脂,古代女子化妆用的红色颜料

窄袖蛮靴:紧窄的袖口和蛮靴。蛮靴指北方少数民族风格的靴子,这里指军装打扮

俨画图:俨然如同画中人物一般。俨,俨然,很像的样子

阿侬:吴地方言,意为"我"或"吾",这里是女子自称

木兰:指花木兰,北魏时期代父从军的女英雄,见《木兰诗》

译文

刚刚卸去胭脂妆容又来到镜前,窄袖戎装蛮靴打扮宛如画中人物。 梳妆完毕低声微笑轻声询问:我这般模样可像那花木兰无?

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了一位女扮男装的军人形象。前两句通过'胭脂乍褪'与'窄袖蛮靴'的对比,展现女子从红妆到武装的转变过程,'俨画图'三字既显其英姿飒爽,又暗含几分不真实感。后两句通过'低声微笑问'的细节描写,生动刻画了女子娇羞又自豪的心理状态,以木兰自比的问句既显豪情又不失女儿本色。全诗在刚柔并济中展现了中国古代女性从军者的独特风采。

创作背景

此诗应为清代或近代描写女子从军的作品。花木兰代父从军的故事自《木兰诗》流传后,成为女性从军的典范。清代后期,随着社会变革和女性意识的觉醒,出现了更多描写女性参与社会活动的诗歌作品。此诗可能创作于清末民初时期,反映了当时女性开始突破传统束缚、参与社会事务的时代背景。