效法《才调集》的婉约典范,七律闺怨诗中的拟古精品
杨柳和烟翠不分,东风吹雨上离樽。
茝弦调急难藏恨,燕子楼高易断魂。
锦字书成春梦远,玉壶泪满夜灯昏。
马蹄想过长亭路,细与萧郎认去痕。
春闺怨:古典诗歌中常见的题材,主要描写春日里闺中女子的哀怨与相思之情。
效唐才调集体:模仿唐代《才调集》所选诗歌的风格与体式。《才调集》是五代后蜀韦縠编选的唐诗选集,多收秾丽婉约之作。
和烟翠不分:杨柳的翠色与春日烟霭融为一体,形容春色朦胧。
离樽:离别时的酒杯。
茝弦:用香草(茝)装饰的琴弦,代指精美的乐器。茝(chǎi),一种香草。
调急:弹奏的曲调急促,难以掩饰内心的怨恨。
燕子楼:典故,唐代张建封为爱妾关盼盼所建。张死后,关盼盼独居此楼十余年。后多用以指代女子独居、思念情人的处所。
锦字书:用前秦苏蕙织锦为回文诗寄给丈夫窦滔的典故,指代妻子写给丈夫的情书。
玉壶泪满:化用唐代王昌龄“一片冰心在玉壶”及“玉壶清泪”意象,形容泪水清澈如盛满玉壶。
长亭:古代于道路旁每隔十里设长亭,五里设短亭,供行人休息或送别。
萧郎:诗词中常用的对情郎或心上人的泛称,源自南朝梁武帝萧衍的故事。
去痕:指离去时留下的痕迹,如马蹄印等。