回文词体巅峰之作,正读倒读皆成意境,于精巧形式中寄寓孤寂诗情
晚花残雨风帘卷。
卷帘风雨残花晚。
双燕语虚窗。
窗虚语燕双。
睡醒风惬意。
意惬风醒睡。
谁与话情诗。
诗情话与谁。
菩萨蛮:词牌名,原为唐教坊曲名,后用作词调。
回文:一种修辞手法,指词句可以正读也可以倒读,形成回环往复的趣味。
晚花残雨风帘卷:傍晚时分,凋零的花朵、残留的雨滴,风儿吹卷着帘幕。
卷帘风雨残花晚:倒读上句,意为帘幕被卷起,风雨中残花更显暮色。
双燕语虚窗:成双的燕子在空寂的窗边呢喃。
窗虚语燕双:倒读上句,意为空寂的窗边有双燕在呢喃。
睡醒风惬意:从睡梦中醒来,感到风儿十分舒适惬意。
意惬风醒睡:倒读上句,意为心情惬意是因风儿唤醒睡眠。
谁与话情诗:能与谁一起谈论情诗呢?
诗情话与谁:倒读上句,意为满怀的诗情又能向谁倾诉?