北宋婉约名篇,描绘玉楼宴饮与雪霁春晖的时序画卷
主人宴客玉楼西。
风飘雪、忽雰霏。
唐昌花蕊渐平枝。
浮光里,寒声聚,队禽栖。
惊晓日,喜春迟。
野桥时伴梅飞。
山明日远霁云披。
溪上月,堂下水,并春晖。
芳草渡/系裙腰:词牌名。此调有不同体式,张先此作属其中一体。
玉楼:装饰华丽的楼阁,常指仙境或富贵人家的楼宇。
雰霏:形容雪花纷飞的样子。雰,同“氛”,指雾气或雪气。
唐昌花:即玉蕊花,唐代长安唐昌观中的名花,常比喻高洁或珍奇的花卉。此处可能借指梅花或泛指园中名花。
浮光:指水面或雪地反射的流动光影。
寒声聚:指寒风聚集发出的声响。
队禽栖:成群的禽鸟栖息。队,行列,成群。
惊晓日:为清晨的日出而感到惊喜。惊,有惊喜、触动之意。
霁云披:雨雪后初晴,云彩散开。霁,雨雪停止,天气放晴。披,散开,分开。
并春晖:与春天的阳光一同(照耀)。并,一起,合并。春晖,春天的阳光。