婉约派经典离别词,以清丽之笔写尽相思无寄的深婉哀愁
杜陵春,秦树晚。
伤别更堪临远。
南去信,欲凭谁。
归鸿多北归。
小桃枝,红蓓发。
今夜昔时风月。
休苦意,说相思。
少情人不知。
更漏子:词牌名,因温庭筠词中多咏更漏而得名。更漏是古代计时工具,此调多写深夜怀人之情。
杜陵:地名,在今陕西西安东南,古为杜伯国,汉宣帝筑陵于此,故称。唐代为游览胜地,文人常以之代指长安或泛指游冶之地。
秦树:秦地的树木。秦指陕西一带,与上句“杜陵”呼应,点明离别之地在长安附近。
伤别更堪临远:本就为离别而伤心,更何况还要面对遥远的旅途。堪,忍受。临远,登高望远或面临远行。
南去信,欲凭谁:想要寄信给南去的你,又能托付给谁呢?凭,依靠,托付。
归鸿多北归:归来的大雁多是向北飞。鸿雁传书是古典诗词常见意象,此处反用其意,言鸿雁北归,无法为南去的离人传递书信,倍增无奈。
小桃枝,红蓓发:小桃树的枝头,红色的花蕾正在绽放。蓓,花蕾。点明时节是初春。
今夜昔时风月:今夜的风月,与往昔我们共度的时光一样。风月,清风明月,指美好的景色或时光。
休苦意,说相思:不要再苦苦地诉说相思之情了。
少情人不知:因为那个薄情的人(或不解风情的人)是不会明白的。少情,薄情,或指情感不够细腻深沉。